RSS

Nasce il servizio di proofreading

07 Dic

Di recente sono stato assunto come traduttore e proofreader presso una casa editrice americana. Siccome il proofreading è un’attività che mi è congeniale, ho pensato di proporlo come servizio disponibile a tutti i frequentatori del blog. A tale scopo, ho creato la pagina Servizi per scrittori, dove troverete tutte le informazioni su questa e sulle altre prestazioni che in futuro diventeranno disponibili. ^_^

Cos’è il proofreading? Si tratta, sostanzialmente, di rendere più fruibile un testo scritto attraverso la revisione dal punto di vista morfologico, sintattico, grammaticale, ecc. Non è correzione delle bozze, ma qualcosa di più complesso, che la include ma va ben oltre. È un servizio indispensabile per gli scrittori esordienti o per coloro che intendono pubblicarsi da soli (per esempio sul Kindle Store di Amazon o su Lulu.com), dato che migliora di diversi ordini di grandezza la leggibilità del testo e la qualità della presentazione al pubblico.

Il proofreader si assicura che il filo del romanzo sia tagliente e la sua presa sul lettore salda

Il proofreading, come gli altri servizi che implementerò in futuro, è a pagamento. Si tratta di una vera e propria prestazione professionale, una cosa che faccio per lavoro, pertanto non intendo occuparmene gratis. Detto questo, la mia tariffa è molto competitiva e la qualità del risultato garantita (dopotutto, c’è gente che mi paga per farlo). Se vi interessa, date un’occhiata alla pagina dedicata.

P.S. Avete notato qualcosa di nuovo nella barra dell’indirizzo? ;-)

Annunci
 
7 commenti

Pubblicato da su 07/12/2011 in Comunicazioni di servizio

 

Tag: , , ,

7 risposte a “Nasce il servizio di proofreading

  1. crysalis88

    09/12/2011 at 11:27 am

    Wow! Congratulazioni! E in bocca al lupo, anche! :D
    E anche complimenti per.. l’acquisto definitivo del blog xD

     
    • bakakura

      09/12/2011 at 11:36 am

      No, povero lupo, che se mi mangia poi gli aumenta il colesterolo :P
      Grassie *______________*

       
  2. Tapiroulant

    12/12/2011 at 9:19 am

    Io invece avrei una domanda diversa.

    Ossia: come hai fatto a farti assumere come proofreader e traduttore? Te lo chiedo perché è una cosa che anche a me piacerebbe molto fare.

     
    • bakakura

      12/12/2011 at 11:50 am

      Scrivimi una mail (o dammi direttamente il tuo indirizzo) e te lo spiego. ;-)

       
  3. Werehare

    13/01/2012 at 11:56 am

    > Di recente sono stato assunto come traduttore e proofreader presso una casa editrice americana.

    °___________° u-a-u! Complimenti *O*
    Ovviamente, visto che siamo amichetti, proofreaderai tutte le mie future opere aggratisse, giusto (vedi http://neyven.com/2012/01/02/scusa-non-e-che-lavoreresti-per-me-gratis/)? *U*

    *fugge*

     
    • bakakura

      13/01/2012 at 12:10 pm

      Per te, leprotta, questo e altro U_U

      P.S. Sei tornataaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa *_*

      *giuoia*

       
      • Werehare

        13/01/2012 at 12:15 pm

        > Per te, leprotta, questo e altro U_U

        *O*
        *sviene*

        > P.S. Sei tornataaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa *_*

        Torno sempre :3 sgherri del Dottor Male permettendo xD

         

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

 
%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: